*China’s on the late freight and just announced a release of “Django Unchained” to the public. But the movie wasn’t without it’s special edits and changes to fit the country’s censorship rules.
THR reported that director Quentin Tarantino made some adjustments to the bloodshed scenes, changing the hue and the splatter.
In an interview with Southern Metropolis Daily, Zhang Miao, director of Sony Pictures’ Chinese branch, said Tarantino “agreed on making slight adjustments to the film for different markets -– and this adjustment for him is progress rather than a compromise.” As THR notes, the “Django Unchained” running time remains unaltered by the fixes.
The controversial film has become a world-wide phenomenon since its release in December. With it’s gory blood and guts scenes and excessive use of the n-word, the flick has received mixed reviews, but overall acclaim.
It’s grossed more than $416 million worldwide.
As far as the adjustments are concerned, the concept isn’t new. American made films are often changed to fit the country’s standards, whether slightly or on a major level. Earlier this month, Paramount execs suggested an edit to “World War Z,” while full sequences were added to films like “Iron Man 3.”
The reason for this enhanced focus on Chinese moviegoers? Money, says the Huffington Post. In 2012, China surpassed Japan as the highest grossing international province, with $2.7 billion in ticket sales. That represented a leap of 36 percent from 2011, and makes China the second biggest market outside of the U.S. and Canada.