Cameron Diaz in "The Counselor"

Cameron Diaz in “The Counselor”

*Cameron Diaz had to dub her lines in the Ridley Scott film “The Counselor” after shooting wrapped because Fox executives felt her Barbadian character’s accent sounded too much like Rihanna’s.

The revelation comes from The Hollywood Reporter, which also notes that the actress was less than pleased with the studio’s demand. Either way, it didn’t help much. Even post-dub, the Village Voice’s Sam Weisberg says Diaz “trips over her character’s Barbadian accent,” while the Chicago Tribune’s Michael Phillips calls her delivery “leaden.”

(To her credit, not all critics were Diaz haters. Variety’s Peter Debruge said she’s “by far the most committed” in the movie, and the New York Times’ Manohla Dargis labels the performance “scary and freaky” — presumably a compliment for a femme fatale character like Diaz’s Malkina.)

The Cormac McCarthy-penned script notes that Malkina is Argentinian, yet the movie changed her roots to Barbados.

Listen